food intolerance

日本語訳


Okay, the user wants me to translate "food intolerance" into Japanese. Let me think about the correct term here. "Food intolerance" is different from a food allergy, which is アレルギー in Japanese. For intolerance, the common translation is 不耐症, which is "futai-shi" in pronunciation. So, "food intolerance" would be 食物不耐症. Let me double-check that. Yes, 食物不耐症 is the standard term used in medical contexts for food intolerance. I should make sure there's no other term that's more commonly used. Maybe 食べ物の不耐症? But that's more literal. The standard term is definitely 食物不耐症. Alright, that's the translation.


食物不耐症

人気の単語

よく検索される語彙を調べる

アプリをダウンロードして、すべてのコンテンツをアンロック

もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!

DictoGoを今すぐダウンロード